Несколько слов о кормлении питомцев. Часть первая

С незапамятных времен собака живет рядом с человеком, стала ему попутчиком и другом. Правда, не все с этим согласны. Так, героиня Ноны Мордюковой из бессмертного фильма «Бриллиантовая рука» утверждала, что друг человека не собака, а управдом. Кабы оно так и было в действительности. Пока только можно мечтать о том, чтобы вся наша система ЖКХ относилась к нам по-дружески…

Несколько слов о кормлении питомцев. Часть первая
Собаки_by Rick Moerloos@FLICKR.COM

Мое знакомство с собаками состоялось в раннем детстве и длится всю жизнь. С какими только породами мне не доводилось встречаться… С некоторыми общался близко, с другими — не очень… Собаки были и охотничьи, и служебные, и… всякие.

В детстве в основном имел дело с дворняжками. Во взрослой жизни много-много лет был таежным охотником. Обычно меня сопровождали лайки — породные и не очень. Жил у меня и спаниель и даже такой «экзот» для наших мест, как пойнтер. С этими двумя, правда, я не охотился. Просто они у меня какое-то время «гостили», так как хозяева их были в отъезде. Из служебных пород мне доводилось поддерживать контакты с доберманом, черным терьером, несколькими немецкими овчарками.

Специализированные книги и журналы

Знакомств «собачьих», естественно, тоже было очень много. И литературы кинологической я прочитал немало. О том, что после Второй мировой войны на политической карте были так называемые «страны народной демократии», помнит, наверное, большинство людей, родившихся в советское время. А вот о неплохих кинологических журналах, которые издавались в Восточной Европе, вряд ли кто знает, кроме «продвинутых», как теперь принято говорить, стариков-«собачников».

Абсолютно шикарный выходил журнал в Чехословакии. Назывался он Internationale Hundrewu, и почему-то все статьи в нем были на немецком языке. Это был настоящий «глянцевый» журнал. В нашей стране в шестидесятые годы такие издания считались редкостью.

В Германской Демократической Республике выпускали журнал Der Hund («собака»), а в Польше — Pes. Тут, я думаю, перевод не нужен. Братья-славяне и так поймут, как это будет по-русски.

Выписывал я в свое время и советский журнал «Охота и охотничье хозяйство». Неплохое, кстати, было издание.

И, как каждый «собачник», я до сих пор ежедневно сталкивался с проблемой кормежки питомца. Вот сейчас у меня на столе десять солидных книг для тех, кто интересуется кинологией. Томики посвящены как общему собаководству, так и служебному, и охотничьему… И в каждой книге можно найти рекомендации по кормлению питомцев. И разговоров со знакомыми собаководами по этому поводу очень много…

Начнем, как положено в науке, с очень беглого обзора литературы, в первую очередь — иностранной. Под рукой у меня три иностранные книжки. Две из них — на немецком языке, поэтому буду сразу давать перевод. Хотя говорят, что эти томики выпущены и на русском.

Называется одна из них, веселая и умная книга, «400 советов другу собаки». Автор — Манфред Кох-Костерзитц. Напечатана в ГДР в 1965 году. Другая книга, можно сказать, абсолютно научная — «Азбука болезней собак». Написал ее Петер Тайхман. Издали книгу в Лейпциге в 1967 году. Третья называется «Ваша собака». Автор — Джоан Палмер. Эта книга в русском переводе была выпущена в 1993 году.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ.

Константин Комаровских, г. Новосибирск

Оцените автора
www.oir.su
Добавить комментарий